pofile/tests/text.po

50 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2011-12-22 10:50:01 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 09:55-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 22:30-0800\n"
"Last-Translator: Mike Holly <mikejholly@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: strutta/strutta.admin.inc:11
msgid "CSV file"
msgstr "Archivo CVS"
#: strutta/strutta.admin.inc:12
msgid "Please make sure the file is formatted correctly (Name, E-mail)"
msgstr "Por favor asegúrese de que el archivo tenga el fomato correcto (Nombre, E-mail)"
#: strutta/strutta.admin.inc:18
msgid "From address"
msgstr "Dirección"
#: strutta/strutta.admin.inc:25
msgid "Plain text"
msgstr "Texto plano"
#: strutta/strutta.admin.inc:26
msgid "HTML markup"
msgstr "Formato HTML"
#: strutta/strutta.admin.inc:28
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de contenido"
#: strutta_contests_client/strutta_contests_client.module:1381
msgid ""
"There is a limit of <strong>1 vote</strong> per entry over <strong>!period</strong>. \n"
" <br>Please come back and vote again in <strong>!retry</strong>."
msgstr ""
"Hay un límite de <strong>1 voto</strong> por entrada <strong>!period</strong>. \n"
" <br>Por favor vuelve más tarde para votar<strong>!retry</strong>.\""
#: strutta_submit/strutta_submit.module:113
msgid "@count entry"
msgid_plural "@count entries"
msgstr[0] "@count entrada"
msgstr[1] "@count entradas"